I'm from São Paulo, do you know this city? Acctualy I'm not huge soccer fan, but I'm Corintiano! The teams name os Corinthinas! Well the translation would be: Little kisses for you baby Cappucino, probably you couldn't translate everything cause it isn't write in portuguese, is write in how he listened, right??? the correct way to write that is: Beijinhos para você Chuchuka. chuchuka is a way to way baby hehe well, thats it, sorry for the long reply!! ah thanks for that. the brazillian guy at work cannot really translate it to english lol. he told me to say it to my girlfriend though.